A nagyszerű költő és műfordító 69 évesen távozott el. Haikuit ezen az oldalon lehet elolvasni. Idézeteket pedig itt találunk tőle. A Facebookon is van egy rajongói oldala, ahol minden nap Fodor-műveket osztanak meg egymással a csoport tagjai.
Kötetei:
- Kettőspont, 1978 (versek, műfordítások)
- Idéző jelek, 1979 (versek, műfordítások)
- Hasadó anyag, 1982 (versek, alkalmazott szövegek)
- Képtelenkönyv, 1986 (versek, Rózsa Edit képeivel)
- Jazz, 1986 (versek, műfordítások)
- Akupunktúra, 1989 (versek)
- Lehet, 1995 (versek)
- Dél után, 1997 (versek)
- Macuo Basó: Százhetven haiku, 1999 (műfordítások)
- Addig is, 1999 (versek)
- Buddha Weimarban, 2002 (versek)
- Szó-Tár, 2003 (válogatott versek)
- Még: mindig, 2006 (versek)
- Pontok, 2008 (válogatott versek)
- Gonghangok, 2009 (versek)
- Gongklänge, 2010 (Wieser Verlag)
- Kis téli-zene, 2013 (versek)
- Szabadesés, 2014 (versek)
- Das Leben ist möglich, 2014 (versek, Wieser Verlag, társszerzők: R. Jurolek, A. Basic)
VÁLTOZATOK EGY JÁTÉKRA
keresem egyen-
súlyomat (és semmi mást):
labda a lejtőn
súlyomat (és semmi mást):
labda a lejtőn
\
én is vágtam szét
labdát: én is zokogtam:
nincs benne semmi
labdát: én is zokogtam:
nincs benne semmi
\
(mondd, Mindenttudóm:
a mozdulatlan labda
áll? ül? vagy fekszik?)
a mozdulatlan labda
áll? ül? vagy fekszik?)
\
színünk, nagyságunk
m á s ; pörgünk, pattogunk e g y
sötétség körül
m á s ; pörgünk, pattogunk e g y
sötétség körül
\
titkom ne firtasd:fölhasítod labdád: se
tudás - se játék..
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése