2018. november 9., péntek

Adventi- és karácsonyi vásárok Budapesten / Christmas Markets in Budapest

Biztos Önök is várják idén is a budapesti adventi vásárokat. Szinte minden nagy bevásárlóközpont hirdeti már, hogy kézműveseket, iparművészeket, fellépőket hív, kerületi és fővárosi szinten is szerveződni fognak vásárok a főtereken. Két nemzetközi hírű és színvonalú helyszínt emelnék ki közülük.
There will be Christmas Markets in most shopping centres and on the main squares of  the districts of Budapest. I want to draw your attention to two events that have international reputation.

A budapesti Szent István Bazilikánál 2018. november 24. és 2019. január 1. között rendezik meg a hagyományos vásárt, és nem csak egyedülálló, magas színvonalú kézműves és gasztronómiai mustra lesz, hanem fényfestés, korcsolyapálya is várja az érdeklődőket.
The traditional fair at Saint Stephen's Basilica in Budapest will take place between 24 November, 2018 and 1 January, 2019. Besides the unique and high quality Hungarian handicrafts and food we can enjoy light painting and ice skating.
WeLoveBudapest.hu
A Vörösmarty téri Karácsonyi Vásárra gyakran úgy hivatkoznak, mintha az egyetlen ilyen vásár lenne Budapesten. Ez szerencsére nem így van, de a Vörösmarty téri a legrégibb (idén 20 éves) és leglátványosabb mind közül. Erről írok most részletesen.
The Christmas Market at Vörösmarty Square is often thought of as the single christmas market in Budapest. It luckily is not true, however it is true that this market is the oldest (20 years old this year) and the most spectacular of all the christmas markets in Budapest. I will introduce this market now.
danubiushotels.com
A Vörösmarty téri karácsonyi vásár sokszínű élmény: színes kavalkád, ünnepi hangulat és zene, különleges illatok. Nem találjuk a bevásárlóközpontok zavaró reklámjait, sem az óriás Mikulást. Visszafogott fényével nosztalgikus hangulatba ringat minket, anélkül persze, hogy el lehetne felejteni, hogy rajtunk kívül több ezren keresik ugyanezt az élményt ugyanabban az időben. A vásár a magyaros gasztronómiai kínálat, kézműves és iparművészeti termékek széles választékát vonultatja fel, valamint ünnepi zenés műsorokkal várja az érdeklődőket 2018. november 9. és 2019. január 1. között.
The Christmas market on Vörösmarty Square is a delightful sensory experience: full of colours, festive sounds and exciting smells. You cannot find the dazzling commercial mall lights, and you will not find the huge sized Santa Claus either. The lights and decorations make the fair nostalgic, though without forgetting that another thousand people are looking for the same experience at the same time. The fair offers a wide range of Hungarian gastronomic specialities, handicrafts and arts crafts from 9 November, 2018 to 1 January, 2019.
WeLoveBudapest.hu
Az ízekhez italok is illenek: a megfelelőt mindenki kiválaszthatja a magyar borrégiók kínálatából. A külföldi és belföldi turisták örömére a vásár ideje alatt a borrégiók látogatnak el a Vörösmarty térre. 
Drinks are suitable with flavours: You can find your favourite drink from the Hungarian wine regions. For the pleasure of foreign and domestic tourists all wine regions will be present at Vörösmarty Square during the Christmas Market. 
Budapestchristmas.com
A gyerekek – és régebb óta gyerekek is – a kézműves játszóházban decemberben a gyertyaöntés, a mézeskalács-sütés, a gyöngyfűzés, a nemezelés és a kosárfonás technikáit sajátíthatják el és megismerkedhetnek a népi mesterségekkel. Hétvégenként pedig a színpadon bábszínházi és zenés-táncos előadásokkal várják őket.
Children, but not only, may learn the techniques of candle casting, baking gingerbread, making pearl necklace and baskets, felting and get acquanted with folk crafts in the Handicraft Playhouse. At the end of the week they can enjoy puppet theatre and dance performances.
Programturizmus.hu
Hétköznap és hétvégén sokféle zenei stílusú koncertet élvezhetünk: népzene, jazz, crossover, indie, blues, soul és világzene.
On weekdays and weekends we can enjoy a variety of free music concerts: folkjazz, crossover, indie, blues, soul and world music.
Budapestchristmas.com
A vásár  magyaroknak és külföldieknek is különleges ajándékötletekkel szolgál a karácsonyi ajándékozáshoz, ehhez is hozzákészülhetünk, amikor a tér bebarangolását otthon eltervezzük :)
A felnőtteknek, úgy gondolom, kellemes időtöltést jelenthet akár, ha csak vidám szívvel körülnéznek a házikók kínálatai közt és esetleg csak egy pohár magyar borral és egy kürtőskaláccsal egészítik ki az élményt a szinpad előtt ülve.
Hungarians and foreign tourists like to buy special Christmas presents on the market, so when you plan to come to Vörösmarty Square make sure you have enough cash on you :)
It might be a pleasant pastime for adults to look around the stalls with cheerful heart and have a glass of Hungarian wine and chimney cake while watching a performance.
Programturizmus.hu
A szervezők idén a Családok éve 2018 programsorozathoz csatlakozva kiemelt figyelmet fordítanak a jótékonysági szervezetek segítésére, amihez csatlakoznak a téren szolgáltató vendéglátósok és kiállítók is.
This year the organisers, joining the International Year of Families 2018 events, pay particular attention to helping charities together with the exhibitors.
drkuktart.blog.hu
Map of Christmas Market
Budapestchristmas.com
Nyitva tartás
Kézművesek:
2018. november 9–2018. december 29

vasárnaptól csütörtökig: 10.00-20.00
péntek-szombat:10.00-21.00
December 24: 10.00-14.00
December 25, 26: 12.00-18.00
December 29: 10:00-19:00

Vendéglátó egységek:
2018. november 9–2019. január 01

vasárnaptól csütörtökig: 10.00-21.00
péntek-szombat:10.00-22.00
December 24: 10.00-15.00
December 25, 26: 10.00-18.00
December 31: 10.00-04.00
Opening hours
Handicraft shops:
9 November, 2018–29 December, 2018

Sunday to Thursday: 10 am – 8 pm
Friday and Saturday: 10 am – 9 pm
Dec 24: 10 am – 2 pm
Dec 25, 26: 12 pm – 6 pm
Dec 29: 10 am – 7 pm

Food stalls:
9 November, 2018–1 January, 2019

Sunday to Thursday: 10 am – 9 pm
Friday and Saturday: 10 am – 10 pm
Dec 24: 10 am – 3 pm
Dec 25, 26: 10 pm – 6 pm
Dec 31: 10 am – 4 am

Tartalmas kikapcsolódást! Have a good time!

Karola

(Forrás: turizmus.com, budapestinfo.hu, programturizmus.hu, budapestchristmas.com, velovebudapest.hu, danubiushotels.com, www.budapestbylocals.com, drkutart.blog.hu)

2018. október 26., péntek

Kedves Olvasó!
Hadd osszam meg Önnel ezt a nekem sokat jelentő történetet. Adjon Önnek reményt és bátorságot!
Dear Reader!
Let me share this story with you that means a lot to me. May it give you hope and courage. 

Metro

Gravity                                                                                       Gravitáció

Michael is the kind of guy you love to hate. He is always in a good mood and always has something positive to say. When someone would ask him how he was doing, he would reply, "If I were any better, I would be twins!"

He was a natural motivator. If an employee was having a bad day, Michael was there telling the employee how to look on the positive side of the situation. Seeing this style really made me curious, so one day I went up to Michael and asked him,
"I don't get it! You can't be a positive person all of the time. How do you do it?"

Michael replied, "Each morning I wake up and say to myself,
'Mike, you have two choices today. You can choose to be in a good mood or you can choose to be in a bad mood. ' I choose to be in a good mood. Each time something bad happens, I can choose to be a victim or I can choose to learn from it. I choose to learn from it. Every time someone comes to me complaining, I can choose to accept their complaining or I can point out the positive side of life. I choose the positive side of life."

"Yeah, right, it isn't that easy," I protested.

"Yes, it is," Michael said. "Life is all about choices. When you cut away all the junk, every situation is a choice. You choose how you react to situations. You choose how people will affect your mood. You choose to be in a good mood or bad mood. The bottom line is: It's your choice how you live life."

I reflected on what Michael said.
Soon thereafter, I left the Tower Industry to start my own business.
We lost touch, but I often thought about him when I made a choice about life instead of reacting to it.
Several years later, I heard that Michael was involved in a serious accident, falling some 60 feet from a communications tower. After 18 hours of surgery and weeks of intensive care, Michael was released from the hospital with rods placed in his back.

I saw Michael about six months after the accident. When I asked him how he was, he replied. "If I were any better, I'd be twins. Wanna see my scars?"
I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the accident took place.
"The first thing that went through my mind was the well being of my soon to be born daughter," Michael replied. "Then, as I lay on the ground, I remembered that I had two choices: I could choose to live or I could choose to die. "I chose to live."
"Weren't you scared? Did you lose consciousness?" I asked.
Michael continued, "...the paramedics were great. They kept telling me I was going to be fine. But when they wheeled me into the ER and I saw the expressions on the faces of the doctors and nurses, I got really scared. In their eyes, I read 'he's a dead man. I knew I needed to take action."
"What did you do?" I asked.
"Well, there was a big burly nurse shouting questions at me," said Michael. "She asked if I was allergic to anything. 'Yes, I replied."
The doctors and nurses stopped working as they waited for my reply. I took a deep breath and yelled,

"Gravity."

Over their laughter, I told them, 'I am choosing to live. Operate on me as if I am alive, not dead'."
Michael lived, thanks to the skill of his doctors, but also because of his amazing attitude.
I learned from him that every day we have the choice to live fully. Attitude, after all, is everything.

(Source: http://mrmom.amaonline.com/stories/michael.htm)

Michael egy olyan típusú srác volt, aki tényleg meg tudott őrjíteni. Mindig jókedvű és mindig tudott valami pozitívat mondani. Ha valaki megkérdezte, hogy hogy van azt válaszolta: "Ha jobban lennék, kettő lenne belőlem."

Született optimista volt. Ha valamelyik beosztottjának rossz napja volt, Michael azt mondta neki, hogy a helyzet pozitív oldalát kell néznie.
Annyira kíváncsivá tett a természete, hogy egy nap odamentem hozzá és azt mondtam:
"Ezt egyszerűen nem értem. Nem gondolkozhatsz mindig pozitívan. Hogy csinálod ezt?"

Michael azt válaszolta: "Ha reggel felkelek, azt mondom magamnak: 'Két lehetőséged van. Választhatsz, hogy jó vagy rosszkedvű akarsz lenni.' Minden alkalommal, ha történik valami, magam választhatok, hogy elszenvedője legyek a helyzetnek, vagy tanuljak belőle. Minden alkalommal, ha odajön valaki hozzám, hogy panaszkodjon, elfogadhatom a panaszkodását vagy felhívhatom a figyelmét az élet szépségeire. Én a pozitív oldalt választottam."

"Jó, rendben, de ez nem olyan egyszerű!" - szóltam közbe.

"De, egyszerű! - mondta Michael -, az élet csupa választási lehetőségből áll. Te döntöd el, hogyan reagálsz a különböző helyzetekben. Választhatsz, hogy az emberek hogyan befolyásolják a hangulatod. A mottód: te döntöd el, hogy hogyan éled az életed."

Gondolkoztam Michael szavain.
Rövid idővel később elhagytam a Tower Industry-t, hogy önálló legyek.

Szem elől tévesztettük egymást, de gyakran gondoltam rá, ha úgy döntöttem, hogy élek.
Néhány évvel később megtudtam, hogy Michael súlyos balesetet szenvedett. Leesett egy kb. 18 méter magas toronyról. 18 órás műtét, és sok hetes intenzív ápolás után Michaelt elbocsájtották a kórházból fémtámaszokkal a hátában.

Mikor meglátogattam megkérdeztem, hogy érzi magát.
Azt válaszolta: "Ha jobban lennék, kettő lenne belőlem. Szeretnéd látni a sebemet?"
Lemondtam róla, de megkérdeztem, hogy mi játszódott le benne a baleset pillanatában.
"Nos, az első, ami átsuhant az agyamon az volt, hogy a lányom - aki pár hét múlva jön világra -, jól van-e?
Mikor pedig a földön feküdtem emlékeztem, hogy két lehetőségem van: választhattam, hogy élek vagy meghalok."
"Féltél? Elvesztetted az emlékezeted?" - akartam tudni.
Michael folytatta: "Az ápolók valóban jó munkát végeztek. Végig azt mondogatták, hogy jól vagyok. De mikor begurítottak a sürgősségire láttam az orvosok és nővérek arckifejezését, ami azt jelentette: 'Halott ember.' És tudtam, hogy át kell vennem az irányítást."
"Mit csináltál?" - kérdeztem tőle.
"Nos, mikor egy felvételis nővérke hangosan megkérdezte, hogy allergiás vagyok- e valamire igennel válaszoltam.
Az orvosok és nővérek csöndben várták a válaszom.
Mély levegőt véve visszaordítottam:

'A gravitációra!'

Mialatt az egész csapat nevetett elmagyaráztam nekik: Az életet választottam. Tehát megoperáltak, mintha élő lennék és nem halott."
Michael a tehetséges orvosoknak köszönhetően maradt életben, de csodálni való hozzáállásával is. Tőle tanultam, hogy minden nap lehetőségünk van választani, teljes életet élni. Hozzáállás kérdése minden.

(Forrás: http://www.thesecret.hu/node/4079)

2018. október 15., hétfő

Világevők

Egy jó filmet ajánlunk a figyelmükbe ételkritikus bloggerekről, melyben finom ételeket és gyönyörű tájakat is megcsodálhatnak. A film ingyen letölthető a világhálóról!

Objektíven: Utaznak - esznek - isznak. A Világevők olyan ételkritikus bloggereket mutat be, kiknek életcélja és hobbija, hogy a világ legjobb éttermeiben egyenek és ezért körbeutazzák a földgolyót. A gasztronómia megszállott rajongói segítségével most eljuthatunk bolygónk legexkluzívabb vendéglőibe, amikor a leghíresebb "világevők" közül néhányat elkísérünk kalandjaikon.

Szubjektíven: Nincs ezzel a filmmel semmi baj azon kívül, hogy tilos éhesen elmenni rá, valamint hogy jó harminc perccel hosszabb a kelleténél. Megismerünk belőle egy olyan szubkultúrát, melyről csak azoknak vannak információik, akik lelkesen bújnak mindenféle gasztroblogokat és egyéb témába vágó cikkeket. A Világevők "eszmei mondanivalója" annyi, hogy a hagyományos luxusnak leáldozott, a Michelin önmagában nem sokat ér. Új szempontok kerültek elő a gasztronómiában, melyekre oda kell figyelniük az éttermek tulajdonosainak. Maga az étel már "csak" egy szertartás része, nem maga a legfőbb cél.  Illetve a L'ecsó jól ismert tanulságát is át lehet ültetni erre a filmre. A jó ételkritikus bárhol felbukkanhat. És ha ebből nem készítenek közel két órás dokumentumfilmet, hanem mondjuk csak bő egyórásat, akkor még engem is sokkal jobban fog érdekelni a végeredmény.
(Kép: Mozinet Youtube)
(Forrás: http://oceanjaro.blogspot.com, szerző: Göbel Ágoston)

2018. október 8., hétfő

Szeretünk ünnepelni


A már nagy múltra visszatekintő, közkedvelt ORSZÁGOS KÖNYVTÁRI NAPOK idén is sok településen, sok olvasót mozgatott meg.

A pontos számok csak később derülnek ki, de a nagyságrendjét a tavalyi alapján tudjuk érzékeltetni.

2017-ben:
Összes program
7249
Regisztrált intézmények
2229
Települések
1878
Résztvevők
251.932
Idén:
Összes program
6188
Regisztrált intézmények
2095
Települések
1786

Évek óta mi is részt veszünk. Az előkészítés során nekünk is jó volt együtt gondolkodni, tervezni. Azt, hogy programjaink eredményesek voltak-e, a résztvevők tudják igazából, de nekünk már ezért megérte. Az 5 programunkon kb. 200 fő vett részt.

Igaz, hogy a megcélzott korosztály ennél a játéknál a 14-20 éveseké, de talán nem felesleges infó ez, ha van egy középsulis tesónk, unokatesónk, vagy a barátunknak/barátnőnknek kisebb testvére:).

Ezzel az eseménysorozat nem zárult le. Ugyanis az október 7-i könyves vasárnappal sok könyvtár indította útjára a 4. évébe lépő csapartversenyt, a NAGY KÖNYVES BEAVATÁS-t.

"Könyvtárban lenni jó" 
és hogy mennyire más a könyvtárosok világa ma, mint régen?
Álljon itt egy kis film bizonyítékként:

Kelemen

2018. szeptember 21., péntek

A kalap ismét trendi 2

Ez a kis összeállítás a lányok kalapviselési szokásairól fog szólni. Remélem, hogy ez is elnyeri a tetszéseteket!

(Kép: ozmonda.blog.hu)
Napjainkban a kalapdivat a lányoknál leegyszerűsödött, elmarad a korábbi változatos kreációktól. A nagyáruházakban többféle stílus kapható, de a szakemberek ezt nem nevezik kalapdivatnak. Jellemzően a nők nem hordanak kalapot, különösen, mert a női kalap viselésekor egyfajta viselkedési kultúrára is igény van, míg szerintem a férfiak vagányan elhordanak bármilyen stílusú kalapot, ha éppen arra van kedvük.
(Kép: zene.hu)

A lányok kalapviselését is meghatározzák híres emberek öltözködési szokásai. Magyarországon Szandi hatására a 90-es évek elején sok óvodás svájci sapkában akart járni.


A kalapviselési szokások hozzájárulnak egy nemzet identitásához is. Gondoljunk az angol úrinők által viselt bájos fejfedőkre, melyeket a híres Royal Ascot derbyn viselnek. Ez alatt a kalap alatt például egy arisztokrata hölgy mosolyog igen kedvesen.

Néhány további érdekes tény:

- Az első kalapábrázolást egy thébai sírban találták meg.
- A nők a középkorig inkább fátylat hordtak.
- A kalaposság eredetileg női mesterség volt.
- Ma a kalaposok inkább kézművesek.

Azért mutatok néhány olyan kalapot, amik szerintem nagyon csinosan mutatnak hétköznapi viseletként.
(Kép: nlcafe.hu)
(Kép: femcafe.hu)









Kedves Hölgyek, lányok, asszonyok! Zárásul azt javaslom Önöknek, hogy merjenek kalapot viselni! Nekem tetszene :)

Félix

(Forrás: hg.hu, ozmonda.blog.hu, zene.hu, femcafe.hu, nlcafe.hu)

2018. szeptember 14., péntek

A kalap ismét trendi

Folytatom az öltözködéssel kapcsolatos gondolatmenetet. Látom, hogy az egyetemen is szívesen viselnek kalapot néhányan, ezért utánajártam néhány kalapviselési szokásnak.

Most a fiúk hétköznapi kalapviseléséről írok, aztán folytatom a lányokéval. Remélem, hogy érdekesnek fogjátok találni!

Férfiaknál „a komplett ruházatot a kesztyű és a kalap (kendő) egészíti ki. Ezek mindig feleljenek meg a ruha színének. Nőknél elvárás, hogy a cipő, a táska színe egyezzen meg, hűvösebb időben pedig a többi kiegészítőnek kalap, kendő, sál - is harmonizálni kell egymással.” – írja egy illemszabályokat egybegyűjtő honlap, az igyillik.uw.hu szerkesztője. 

A ruházat jól látható kiegészítője a kalap, ami a fiatalok körében újra mind népszerűbb. Kalap sokféle van, nem könnyű megtalálni azt a fazont, amely tökéletesen illeszkedik a fej formájához, méretéhez és az arc karakteréhez. A kalapdivatot a híres színészek, énekesek is diktálják. Jó példa erre az úgynevezett Al Capone-kalap, az Indiana Jones-kalap, a Surda-kalap vagy a Takács Nikolas révén népszerűvé vált forma.

(kép: www.origo.hu)
Néhány érdekes tény:

- A kalapot bonyolult formája miatt eredetileg egy darabból, bőrből vagy nemezből készítették. 
- A jó kalap akár 40-50 évig is megtartja a formáját.
- A római korban pilleusnak nevezett kalapot kapott a rabszolga felszabadításakor.
(kép: puffcinq.blog.hu)




- Legalább 60 féle stílusú kalap létezik.
- középiskolások felvetették, hogy nem kellene levetetni velük a kalapot az iskolában.
- nemzeti himnusz alatt férfiaknak illik levenni , nőknek nem kell levenni a kalapot.
- A nők nem vetik le a kalapot étteremben, ünnepi alkalmakkor sem.
(kép: www.blic.rs)


- A tévhittel ellentétben a rendszeres kalapviselés nem okozhat kopaszodást.
- Érdemes mértéket bevezetni a használatában.
- A kalap viselete a X-XI. században Németországban jött divatba.

(kép: takacsnikolas.blogspot.com)




Félix

(Forrás: www.veol.hu, www.szeretlekmagyarorszag.hu, etikettiskola.hu, igyillik.uw.hu, www.blic.rs, takacsnikolas.blogspot.com, puffcinq.blog.hu, www.origo.hu)

2018. szeptember 5., szerda

Öltözködj ügyesen!? / Dress up neatly!?

Milyen öltözködést várnak a fiatal egyetemistáktól, akik egyetemi éveiket kezdik Magyarországon?
What kind of clothing is expected of young students starting their university life in Hungary?
(Kép: www.zaol.hu)
Amit viselsz, az rólad szól. Magyarországon a rendszerváltás után az öltözködés az önkifejezés eszköze lett. Azóta és egyre inkább sok diák érzi úgy, hogy az öltözködés nem csak divat számára, hanem az egyéniségét, hobbiját, kulturális érdeklődését, sőt társadalmi érzékenységét mutatja meg. Amit felveszünk, az igen sokféle meg nem fogalmazott információt hordoz. Így az öltözet a non-verbális kommunikáció újfajta eszközének bizonyul.
What you wear is about you. After Hungary's democratic transition dressing became a means of self-expression. Since then and more and more students feel that clothing is not just a question of fashion, but reveals their individuality, hobby, cultural interest and even social sensitivity. What we put on carries a lot of non-verbal information. So clothing proves to be a kind of new means of communication.
(Kép: www.origo.hu)
Az órákon, vizsgákon, egyetemi programokon?
Alapvetően órákra úgy öltözzetek, mint bárhova, elegáns, sportos, alternatív vagy hobó, mindegy, hozzátok a saját stílusotokat. Sokan szeretik az unisex laza farmer-póló-tornacipő vonalat, de vannak, akik az elegáns stílust követik. Bár igaz az, hogy jellemzően a kortársak diktálják a divatot egymásnak, de fontos hogy kényelmesen érezzétek magatokat. Nézzetek indulás előtt a tükörbe és higgyétek el, hogy másnak is tetszeni fogtok!
Az írásbeli vizsgára illik megkülönböztetett öltözéket felvenni, mert ezzel is tiszteletet fejezünk ki a tanárok és a vizsga felé, viszont szóbeli vizsgára illik kiöltözni.
Ezen kívül vannak olyan események, mint például a Gólyabál, ahol Dress code van meghatározva.
A magyar felsőoktatási intézményekben nincs egyenruha!
(Kép: www.bme.hu)
During lessons, exams, university events?
Basically, dress up for lessons as anywhere else, be stylish, sporty, alternative or hobo, fine, just bring your own style. Many love unisex loose jeans and T-shirts with trainers, but some love to dress elegantly. Though it is true that typically the contemporaries set the pace one to another, but it's important to feel comfortable. Look in the mirror before you leave home and believe that others will also like your style!
Pay particular attention to your clothes during written exam as you express your respect for the teacher and the exam, and definitely dress up neatly for oral exams.
In addition, there are events, such as the Freshers' Ball where Dress code is defined.
There is no uniform in Hungarian institutions of higher education.
(Kép: http://www.kommunikacio-stilus.hu)
Női divat
Ajánlatos elkerülni bizonyos öltözködési hibákat, amik másokat zavarba ejthetnek.
„Nagyon fontos lenne, - talán, még soha nem volt ennyire fontos -, hogy a nő nő maradjon, és betöltse küldetését a társadalomban, [...] aki adni tud és kapni is képes, aki ízlésben és tartásban kifinomult, aki nem akar férfibb lenni a férfinél, mert pontosan tudja, hogy a teremtő képessége, az őserő, a csoda, a férfi társaként létezik általa.”(bespokemagazin.hu/orok-no/21-szazad-a-noke)

Ladies' fashion
Be careful to avoid certain dressing mistakes that may annoy others.
"It would be very important, as perhaps never before, that a woman stays a woman and fills her mission in society. [...] She is capable of giving and receiving with refined taste and manners, she doesn't try to be more "man" than a man because she knows that she has a creative ability, a vital strength, a miracle that makes a man her partner." (bespokemagazin.hu/orok-no/21-szazad-a-noke)
(Kép: www.men.hu)
Férfi divat
Egy angol magazin vizsgálata kimutatta, hogy a férfiak meghatározó többsége tanácstalan a ruházkodás kérdéseiben, ezért hajlamos egy a környezetében lévő nő tanácsai szerint öltözködni. Sokszor hangoztatott nézet, hogy nem férfias dolog az öltözködéssel foglalkozni, de fontos tudni, hogy az öltözködés képessége mindkét nemnek megadatik, és tovább fejleszthető.
Fontos tulajdonság a férfiaknál az őszinteség, mondja Dr. Csernus Imre pszichiáter, író: "...ha be merjük vallani..., hogy hús-vér emberek vagyunk, akik felvállalják pozitív és negatív tulajdonságaikat egyaránt." (vaskarika.hu)

Men's fashion
A research by an English magazine has shown that the majority of men are uncertain about clothing, so they tend to dress according to a woman closest to them. It can often be heard that it's not masculine to deal with clothing but it's important to know that the ability of clothing is given to both sexes and can be further developed.
Honesty is an important feature of a man, says Imre Csernus, Hungarian psychiatrist, writer: " ...that we dare to admit we are human beings, who admit both their positive and negative qualities."(vaskarika.hu)

Várjuk véleményét és saját történetét!
Please feel free to share your opinion and your own story!
                                                                                                                                        Karola

(Forrás: www.ziare.com, bespokemagazin.hu, Transindex.ro, www.nlcafe.hu, www.zaol.hu, www.bme.hu, www.origo.hu, www.kommunikacio-stilus.hu, www.noiportal.hu, www.men.hu, vaskarika.hu)