2018. szeptember 14., péntek

A kalap ismét trendi

Folytatom az öltözködéssel kapcsolatos gondolatmenetet. Látom, hogy az egyetemen is szívesen viselnek kalapot néhányan, ezért utánajártam a kalapviselési szokásoknak.

Most a fiúk hétköznapi kalapviseléséről írok, aztán folytatom a lányokéval. Remélem, hogy érdekesnek fogjátok találni!

Férfiaknál „a komplett ruházatot a kesztyű és a kalap (kendő) egészíti ki. Ezek mindig feleljenek meg a ruha színének. Nőknél elvárás, hogy a cipő, a táska színe egyezzen meg, hűvösebb időben pedig a többi kiegészítőnek kalap, kendő, sál - is harmonizálni kell egymással.” – írja egy illemszabályokat egybegyűjtő honlap, az igyillik.uw.hu szerkesztője. 

A ruházat jól látható kiegészítője a kalap, ami a fiatalok körében újra mind népszerűbb. Kalap sokféle van, nem könnyű megtalálni azt a fazont, amely tökéletesen illeszkedik a fej formájához, méretéhez és az arc karakteréhez. A kalapdivatot a híres színészek, énekesek is diktálják. Jó példa erre az úgynevezett Al Capone-kalap, az Indiana Jones-kalap, a Surda-kalap vagy a Takács Nikolas révén népszerűvé vált forma.

(kép: www.origo.hu)
Néhány érdekes tény:

- A kalapot bonyolult formája miatt eredetileg egy darabból, bőrből vagy nemezből készítették. 
- A jó kalap akár 40-50 évig is megtartja a formáját.
- A római korban pilleusnak nevezett kalapot kapott a rabszolga felszabadításakor.
(kép: puffcinq.blog.hu)




- Legalább 60 féle stílusú kalap létezik.
- középiskolások felvetették, hogy nem kellene levetetni velük a kalapot az iskolában.
- nemzeti himnusz alatt férfiaknak illik levenni , nőknek nem kell levenni a kalapot.
- A nők nem vetik le a kalapot étteremben, ünnepi alkalmakkor sem.
(kép: www.blic.rs)


- A tévhittel ellentétben a rendszeres kalapviselés nem okozhat kopaszodást.
- Érdemes mértéket bevezetni a használatában.
- A kalap viselete a X-XI. században Németországban jött divatba.

(kép: takacsnikolas.blogspot.com)




Félix

(Forrás: www.veol.hu, www.szeretlekmagyarorszag.hu, etikettiskola.hu, igyillik.uw.hu, www.blic.rs, takacsnikolas.blogspot.com, puffcinq.blog.hu, www.origo.hu)

2018. szeptember 5., szerda

Öltözködj ügyesen!? / Dress up neatly!?

Milyen öltözködést várnak a fiatal egyetemistáktól, akik egyetemi éveiket kezdik Magyarországon?
What kind of clothing is expected of young students starting their university life in Hungary?
(Kép: www.zaol.hu)
Amit viselsz, az rólad szól. Magyarországon a rendszerváltás után az öltözködés az önkifejezés eszköze lett. Azóta és egyre inkább sok diák érzi úgy, hogy az öltözködés nem csak divat számára, hanem az egyéniségét, hobbiját, kulturális érdeklődését, sőt társadalmi érzékenységét mutatja meg. Amit felveszünk, az igen sokféle meg nem fogalmazott információt hordoz. Így az öltözet a non-verbális kommunikáció újfajta eszközének bizonyul.
What you wear is about you. After Hungary's democratic transition dressing became a means of self-expression. Since then and more and more students feel that clothing is not just a question of fashion, but reveals their individuality, hobby, cultural interest and even social sensitivity. What we put on carries a lot of non-verbal information. So clothing proves to be a kind of new means of communication.
(Kép: www.origo.hu)
Az órákon, vizsgákon, egyetemi programokon?
Alapvetően órákra úgy öltözzetek, mint bárhova, elegáns, sportos, alternatív vagy hobó, mindegy, hozzátok a saját stílusotokat. Sokan szeretik az unisex laza farmer-póló-tornacipő vonalat, de vannak, akik az elegáns stílust követik. Bár igaz az, hogy jellemzően a kortársak diktálják a divatot egymásnak, de fontos hogy kényelmesen érezzétek magatokat. Nézzetek indulás előtt a tükörbe és higgyétek el, hogy másnak is tetszeni fogtok!
Az írásbeli vizsgára illik megkülönböztetett öltözéket felvenni, mert ezzel is tiszteletet fejezünk ki a tanárok és a vizsga felé, viszont szóbeli vizsgára illik kiöltözni.
Ezen kívül vannak olyan események, mint például a Gólyabál, ahol Dress code van meghatározva.
A magyar felsőoktatási intézményekben nincs egyenruha!
(Kép: www.bme.hu)
During lessons, exams, university events?
Basically, dress up for lessons as anywhere else, be stylish, sporty, alternative or hobo, fine, just bring your own style. Many love unisex loose jeans and T-shirts with trainers, but some love to dress elegantly. Though it is true that typically the contemporaries set the pace one to another, but it's important to feel comfortable. Look in the mirror before you leave home and believe that others will also like your style!
Pay particular attention to your clothes during written exam as you express your respect for the teacher and the exam, and definitely dress up neatly for oral exams.
In addition, there are events, such as the Freshers' Ball where Dress code is defined.
There is no uniform in Hungarian institutions of higher education.
(Kép: http://www.kommunikacio-stilus.hu)
Női divat
Ajánlatos elkerülni bizonyos öltözködési hibákat, amik másokat zavarba ejthetnek.
„Nagyon fontos lenne, - talán, még soha nem volt ennyire fontos -, hogy a nő nő maradjon, és betöltse küldetését a társadalomban, [...] aki adni tud és kapni is képes, aki ízlésben és tartásban kifinomult, aki nem akar férfibb lenni a férfinél, mert pontosan tudja, hogy a teremtő képessége, az őserő, a csoda, a férfi társaként létezik általa.”(bespokemagazin.hu/orok-no/21-szazad-a-noke)

Ladies' fashion
Be careful to avoid certain dressing mistakes that may annoy others.
"It would be very important, as perhaps never before, that a woman stays a woman and fills her mission in society. [...] She is capable of giving and receiving with refined taste and manners, she doesn't try to be more "man" than a man because she knows that she has a creative ability, a vital strength, a miracle that makes a man her partner." (bespokemagazin.hu/orok-no/21-szazad-a-noke)
(Kép: www.men.hu)
Férfi divat
Egy angol magazin vizsgálata kimutatta, hogy a férfiak meghatározó többsége tanácstalan a ruházkodás kérdéseiben, ezért hajlamos egy a környezetében lévő nő tanácsai szerint öltözködni. Sokszor hangoztatott nézet, hogy nem férfias dolog az öltözködéssel foglalkozni, de fontos tudni, hogy az öltözködés képessége mindkét nemnek megadatik, és tovább fejleszthető.
Fontos tulajdonság a férfiaknál az őszinteség, mondja Dr. Csernus Imre pszichiáter, író: "...ha be merjük vallani..., hogy hús-vér emberek vagyunk, akik felvállalják pozitív és negatív tulajdonságaikat egyaránt." (vaskarika.hu)

Men's fashion
A research by an English magazine has shown that the majority of men are uncertain about clothing, so they tend to dress according to a woman closest to them. It can often be heard that it's not masculine to deal with clothing but it's important to know that the ability of clothing is given to both sexes and can be further developed.
Honesty is an important feature of a man, says Imre Csernus, Hungarian psychiatrist, writer: " ...that we dare to admit we are human beings, who admit both their positive and negative qualities."(vaskarika.hu)

Várjuk véleményét és saját történetét!
Please feel free to share your opinion and your own story!
                                                                                                                                        Karola

(Forrás: www.ziare.com, bespokemagazin.hu, Transindex.ro, www.nlcafe.hu, www.zaol.hu, www.bme.hu, www.origo.hu, www.kommunikacio-stilus.hu, www.noiportal.hu, www.men.hu, vaskarika.hu)

2018. augusztus 1., szerda

Bulis hajózás Budapesten / Cruising party in Budapest

Én is szeretnék valamit felcsillantani Nektek a nyárra és előre is elnézést, hogy 87. évembe lépve nem vettem részt rajta, de azt nagyon el tudom képzelni, hogy Nektek nagyon is bejönne. Olvassátok és akár írjátok meg, ha más volt a saját élményetek, nem fogok megsértődni! / I also want to spice you up for the summer and I am sorry in advance that I didn't take part in the event with my 87 year of age but I can imagine that it would be great for You! Read it and write down if your own experience was different, I won't be offended!

Tehát az történt, hogy egyik szombaton, koradélután véletlenül megláttam az „Európa” nevű hajót. Rengetegen álltak sorba, na mondom a fiatalok buliznak, ezt én is megnézem magamnak, már csak, hogy up-to-date legyek az unokáimnál. / So it happened that one Saturday  early afternoon I accidentally saw the ship called "Europe". There were a lot of people standing in line, I say the young people are partying, let me have a look, just to be up-to-date for my grandchildren.
Megkérdeztem a sorban állókat: a beszállás délután 2-kor kezdődik, a zenés hajózás 4-től 10-ig tart. Az elektronikus zene nem a stílusom, de biztos különleges nyári élmény lehet a Dunán akár magyar akár külföldi fiataloknak, így gondoltam. Később biztos a partról is sokan kísérték az ütemet, este a színpad fényei kigyúltak, az utasok ettek-ittak miközben Budapest látképében gyönyörködtek, ismeretségeket kötöttek...


Utánanéztem, már az unokáim miatt is, hogy esőre is felkészültek a szervezők. / I asked the queuers: boarding starts at 2 pm, the ride starts at 4 pm with music until 10 am. Electronic music is not my style, but I understand it can be a special summer experience on the Danube for Hungarian or foreign young people. Probably, later many people escorted the beat from the shore, the lights of the stage lit up, riders bought food and drink while admiring the sight of Budapest, made acquaintances... I checked up because of my grandchildren that the organizers were prepared for rain, too.


Jaj, majd’ elfelejtettem, hogy azt írják, a Sziget Fesztivál idején is lesz Cruisin minden nap! / Wow, I almost forgot to say that at the Sziget Festival, there will be Cruisin every day!

Sok barátot kívánok nektek erre a nyárra! / I wish you many friends for this summer!

Karola

(forrás: cruisin.hu, funzine.hu, szigetfesztival.hu, europahajo.hu)

2018. július 18., szerda

Lupa-tó: Budapest tengerpartja / Visit Lupa Beach in Budapest

Ha nem a Balatonra és nem is külföldre, akkor akár idehaza is mehettek spéci helyekre! Megnyitott ugyanis Budapest tengerpartja, Magyarország legmenőbb strandja, a Lupa-tó Budapest északi határán! /  If not to Lake Balaton and not even abroad, you still can find a special place to go! Hungary's coolest beach at Lupa Lake has opened north of Budapest!
forrás: lupato.hu
Hogy lehet odajutni? / How to get there?
Budakalász HÉV-megállótól elektromos kisbusszal is megközelíthető / accessible from electric minibus from Budakalasz HÉV station
Autóval Budán az Árpád hídtól a 11-es úton / By car on highway No 11 from Árpád bridge
forrás: uj.utvonalterv.hu
Mi vár rád? / What awaits you there?
100 hektáros terület / 100 acres of land
2 km Budapesttől betonúton / 2 km from Budapest on concrete road
10.000 vendég számára / for 10.000 guests
2 strand: Prémium beach – 7.500 vendég, Öböl strand – 2.500 vendég – olcsóbb /  2 beaches: Premium beach for 7.500 guests, Bay beach for 2.500 guests, cheaper
2,5 km partszakasz / 2,5 km beaches
500 napernyő / 500 parasols
800 napágy / 800 sunbeds
2.000 autós parkoló (200 Ft/óra, max. 1000 forint/nap) /  parking for 2.000 cars (200 Forints an hour and maximum 1.000 Forints a day)
forrás: lupato.hu
Az idei jegyárak megtalálhatók a http://lupato.hu/jegyarak oldalon. / This year's ticket prices are available at http://lupato.hu/jegyarak. A difficulty for foreigners is that the homepage has no information in English yet :( 

Szolgáltatások / Services, facilities
Családi strand / Family beach
Sport beach / Sport beach
o vízi, – és strandportok: strand vízilabda, búvárcentrum, SUP, surf, evezés, vitorlázás, wakeboard, strandfoci, strandröplabda, strandkézi, beach tenisz, teqball, streetworkout, szabadtéri konditerem, flyboard, Jetovator, elektromos kishajó / water sports, strand sports: beach volleyball, diving center, SUP, surfing, rowing, sailing, wakeboard, football, volleyball, handball, beach tennis, teqball, streetworkout, outdoor gym, flyboard, jetovator, electric mini boat
Privát beach
Kid’s beach
o gyermekjátékok: vízi kalandpark, trambulinpark, “vízi dodzsem”, ugrálóvár / children's toys: water adventure park, trampoline park, "water dodg", jumping castle
23 vízparti vendéglátóegység / waterfront catering facilities
o Long Island félsziget klubjai / clubs at Long Island
o Costes Beach Club
wc / toilet
zuhanyzó / shower
öltöző, pelenkázó / changing rooms
csomag- és értékmegőrző / left-luggage and valuables office
napozóstég / sunbathing facilities
thai masszázs / Thai massage
vízimentők / lifeguard
Szaniterház közösségi irodával / community room for work
rendezvényterek saját konyhával, 250 m2-es rendezvénystéggel / event venues with own kitchen, with 250 m2 pier
körbezárt kerékpártároló / closed bicycle storage room
kártyás, karszalagos fizetés / paying by credit card or armband
forrás: lupato.hu
Egy kis történet / A little history
A kavicsvagyon kibányászása után 2016-ban a kristálytiszta víz illegális strandolókat vonzott a Budakalászhoz tartozó tóhoz. Mivel ez közegészségügyileg problémát jelentett, az önkormányzat pályázatot írt ki a terület hasznosítására. Gerendai Károly, a Sziget Fesztivál ügyvezetője nyerte meg a pályázatot, és az ő nagyszabású álmai valósulnak meg azóta ezen a területen. / After mining out the gravel the crystal clear water attracted illegal bathers to the lake near Budakalász in 2016. As this was a sanitary problem, the local authority issued a tender for the utilization of the area. Károly Gerendai, the managing director of Sziget Festival has won the tender and his dreams have been realized since then.

Jó szórakozást, jó nyaralást! / Have fun, have a good summer!

Félix

(Forrás: welovebudapest.com/en/venue/lupa-beach, www.lokal.hu, lupato.hu, pestpilis.hu)


2018. július 11., szerda

Vonattal a Balatonra 2.0 - "Értékeink a jövőt formálják"

Kipróbáltuk, amiről előző blogbejegyzésünkben írtunk, nemrég vonatra szálltunk és leutaztunk Keszthelyre!

Július 3-6 között itt került megrendezésre a Magyar Könyvtárosok Egyesületének 50. vándorgyűlése, ahol a KVIK könyvtárait ketten képviseltük. Úgy tűnt, mintha a vonaton csak könyvtárosok utaznánk, hiszen több mint 800-an vettünk részt az eseményen.

Az évente megrendezésre kerülő vándorgyűlés mindig szakmai eszmecserére, barátok és új ismerősök találkozására, és a befogadó város kultúrájának megismerésére ad lehetőséget. Az idei téma: Értékeink a jövőt formálják -Vándorgyűléseink öröksége címet viselte. A központi téma rámutatott a könyvtáraknak és könyvtárosoknak a versenyképes ország kialakításában, az értékközvetítésben betöltött meghatározó szerepére.
Az idei rendezvény szervezői a Magyar Könyvtárosok Egyesülete Zala Megyei Szervezete, a Pannon Egyetem és a Fejér György Városi Könyvtár munkatársai voltak.

A nyitó plenáris ülésen köszöntőt mondtak: Barátné Hajdu Ágnes, a Magyar Könyvtárosok Egyesületének elnöke, Ruzsics Ferenc, Keszthely polgármestere, Dr. Gelencsér András, a Pannon Egyetem rektora, Pappné Beke Judit, a Fejér György Városi Könyvtár igazgatója, valamint az EMMI szakmai képviselője. Ezután Dr. Freund Tamás előadása majd a díjak átadása következett. 
Egy egész napon át 11 témában zajlottak a szekcióülések, szakmai eszmecserék, a folyosón pedig megtekinthettük a vándorgyűlések történetéről készített kiállítást és az esemény szponzorainak standjait, ahol szintén sok új ötlettel gazdagodtunk.
Természetesen nem maradhatott el a hely kulturális és természeti kincseinek bejárása sem, könyvtárlátogatás, hajókirándulás, fakultatívan választható séta a városban, kastélylátogatás, valamint kirándulási lehetőségek a környék nevezetességeihez - minden idegenvezetéssel - Nagykanizsára, a Balaton-felvidékre, az Őrségbe vagy Hévízre. Reggel jógázhattunk a Balaton partján, esténként zenés programokon nyugtathattuk meg év közben elfáradt gondolatainkat.

Sokféle élménnyel gazdagodva, kicsit kipihenten ültünk vonatra, és a tartalmas élményeknek köszönhetően hazafelé már könnyebben telt el az utazás.

Kelemen

2018. július 3., kedd

Vonattal a Balatonra

Nyár van, a vizsgaidőszaknak is vége! Ha érdekel a balatoni nyár, ez a cikk Neked szól!
Körülnéztem a MÁV háza táján, milyen újdonságokkal szolgálnak és összeírtam. Íme!

Idén nyáron egyszerűbb és kényelmesebb vonattal a Balatonhoz utazni, mert:
  • A Balatonra több korszerű kocsi közlekedik.
  • A szerelvények többségéhez kerékpáros kocsit is kapcsolnak.
  • A kijelölt kocsikban helyjegy nélkül is lehet utazni.
  • A Balaton déli partján elvégzett pályafelújításoknak köszönhetően a Budapest–Székesfehérvár–Nagykanizsa/Keszthely és a Fonyód–Kaposvár vonalakon is nagyobb mértékben csökken a menetidő.
  • A déli parton óránként közlekedik a Balaton Expressz gyorsvonat.
  • A Katica sebesvonat minden nap indul az északi partra a Déli pályaudvarról.
  • A Kékhullám sebesvonatok légkondicionált Intercity kocsival folytatják üzemüket, 2 órás menetidővel.
  • Balatonfüredről és Tapolcáról is közvetlen éjszakai járat indul az Adriára.
  • Az e-vonatjegyeket 10 százalékkal olcsóbban lehet megváltani, és okostelefonon vagy tableten is be lehet mutatni a jegyvizsgálóknak.
  • Átadták a megújult balatonfőkajári vasútállomást, ami kényelmesebbé teszi a várakozást az utasok számára.

Vonattal és kerékpárral pedig ezért:
  • A Balatonra járó vonatokra 300 forint a kerékpáros helyjegy, amit a zsúfoltság miatt vezettek be, és ezen nem is terveznek egyhamar változtatni.
  • Ha viszont előre megváltott bringás helyjegyünk ellenére sem találunk bringahelyet, akkor visszafizetik az árát. Ilyenkor szóljunk a kalauznak. 
  • A szerelvények többségéhez külön kerékpáros kocsit is kapcsolnak.
  • A legzsúfoltabb balatoni vonatról letiltották a bringákat, de indítottak más járatot: “Kizárólag a vasárnapi csúcsidőben Balatonfüredről Budapest felé közlekedik olyan Katica sebesvonat, amelyen megtiltottuk a kerékpárszállítást. Ám a zsúfoltság csökkentésére nem ezt az egyetlen eszközt használtuk, az érintett vonatok után félórával közlekedő Tekergő gyorsvonatokon eltöröltük a gyorsvonati pótjegy kötelezettséget, valamint Fecske néven egy új sebesvonatot beállítottunk a csúcsórában.”
  • Az északi és a déli parton valamennyi gyorsvonaton biztosított a kerékpárszállítás, 2-12 db kerékpárhely áll rendelkezésre. Áprilistól péntek délután, illetve hétvégén egyes vonatokban nagykapacitású kerékpárszállító kocsi is közlekedik a Balatonra. 
  • A kerékpárokra online váltott jegyeket is – kerékpárjegy, kerékpáros túrajegy -, 10 százalékkal olcsóbban lehet megváltani és okostelefonon vagy tableten is be lehet mutatni a jegyvizsgálóknak.
                                                                         Kerékpár viteldíj

Teljes
Kedvezményes

Kerékpár viteldíj
km
Bármely vonat
2. kocsiosztályban (forintban)
5
235
175
10
235
175
15
235
175
20
235
175
25
235
175
30
235
175
35
235
175
40
235
175
45
235
175
50
235
175
60
280
210
70
325
245
80
375
280
90
420
315
100
465
350
120
550
415
140
630
475
160
710
535
180
785
590
200
855
640
220
925
695
240
990
745
260
1 050
790
280
1 110
835
300
1 170
880
350
1 290
970
400
1 400
1 050
450
1 490
1 120
500
1 550
1 165
500 felett
1 600
1 200
  • A kerékpáros túrajegy azt jelenti, hogy 420 forintért az ország bármely területéről lehet szállítani kerékpárt a Balatonhoz, a Fertő tóhoz és a Tisza-tóhoz.
  • Felújítások során bővítik a B+R bringaparkolókat, nagyobb állomásfelújításoknál tolósíneket is felszerelnek a lépcsőkre: a budapesti és a balatoni állomások is folyamatosan fejlődnek, így több ezer fedett, kamerával őrzött biciklitároló fogadja a vonattal továbbutazókat.

Ettől függetlenül továbbra is biztos lesznek nehézségek, kaotikus helyzetek, amikor egy hétvégi csúcson nem fér fel minden bringa a szerelvényre! 😕

Azért hajrá nyár, jó utazást, jó pihit!

Felix

(forrás: kerekparosklub.hu, welovebalaton.hu, www.mavcsoport.hu)